|
Alfonso Bolea
|
Alfonso has a long career as a freelance translator specialising in technical translations and software localisation. He has been in this business since 1997. Both his technical knowledge and linguistic expertise prove to be the ideal combination that exemplifies the outstanding level of reliability found in every project he undertakes. His life, training and career have evolved throughout the years spent between Spain and Germany, and which have made him a real connoisseur of not just two languages, but also two different cultures.
The different language combinations that he translates are as follows: German/English > Spanish
Download his CV here (PDF, in English).
You can also contact him directly:
|
|
Vanessa Ordovás
|
Vanessa has had an instinctive feel for languages from a very early age. Virtually bilingual from birth (Spanish and Catalan), she began studying English at the age of six, and kept on expanding her linguistic knowledge over the years by studying French, German, as well as Latin and old Greek. Her passion for languages led her to take up a career in Translation and interpreting, and since 1997 (her graduation year), she has been working as an independent translator, specialising mainly in software localisation, as well as in IT and technical translations.
The different language combinations that she translates are as follows: English/German/French > Spanish
Download her CV here (PDF, in English).
You can also contact her directly:
|